At the North Cape – Am Nordkapp

DSC00015_s DSC00039_s DSC00033_s DSC00027_s DSC00041_s

The North Cape - just as far from the North Pole as from Oslo

The North Cape – just as far from the North Pole as from Oslo

We wake up to the sun – still – shining, and are unsure what is better, the view out of the window, or the view of the breakfast buffet. Sadly our tandem neither arrived yesterday(as was planned) nor today, and there is no way to rent bikes in Honningsvåg, so our only option is to go visit the North Cape by Bus, not wanting to get delayed by another day.

We reach the northermost point of the European mainland at 19.45 – its foggy, with lots of wind. The whole plateau is empty and it takes us a few minutes to find someone to do the obligatory “been there, done that” pictures. Inside the building we are suprised to find not only a souvenir shop, but also a resaturant, cinema, “light-cave”, and even a chapell. we watch the 30-minute film, and when we want to go outside for another look at the north cape, not only does the sun peek out from behind a cloud, but the whole cape is full of what seems like all 3000 tourists from the cruiseship that arrived Honningsvåg 2h ago, I have to admit, fog and no humans were better.

German version:

Leider ist unser Tandem wider erwarten weder gerstern (geplant) noch heute eingetroffen. Fahrräder gibt es in Honningsvüg auch nicht zu leihen, also bleibt nur der Weg mit dem Bus ans Nordkapp, wenn wir nicht noch einen weiteren Tag verlieren wollen.

Um 19:45 erreichen wir den nördlichsten Punkt vom europäischen Festland – im Nebel und bei pfeifendem, eisigen Wind. Das ganze Nordkapp-Plateau ist menschenleer und erst nach ein paar Minuten gesellt sich ein Paar aus der Slovakei zu uns, die das obligatorische Photo von uns vor dem Globus machen. Drinnen im Gebäude wartet dann eine Überraschung auf uns: es ist nicht einfach nur ein plumper Souvenierladen, sondern ein Restaurant, Museum, Kino, Lichtgrotte und sogar eine Kapelle befindet sich in dem größtenteils unteridtischen Gebäudekomplex. Wir schauen uns einen 30-minütigen Film an, und als wir anschliessen wieder nach draussen kommen, scheint nicht nur sporadisch die Sonne, sondern das eben noch menschenleere Plateau ist von Touries überfüllt. Wir merken die Folgen des Kreuzfahrtschiffes, das vor 2 h in Honningsvüg angelegt hat, und von dem die meisten der etwa 3000 Passagiere jetzt das Nordkapp besuchen. Da ziehe ich Nebel und Menschenleere doch vor.

2 Gedanken zu „At the North Cape – Am Nordkapp

  1. Lieber Peter, lieber Niko – ich wünsche ich Euch beiden eine tolle Zeit miteinander – und starke Beinmuskeln. Hoffentlich kommt das Rad bald an (Passt wahrscheinlich nicht ins Taxi 🙂 Alles Gute und viel Spaß, Christof

    Dear Peter, dear Niko – I wish both of you a great time together – and strong muscles. Hopefully the bike will arrive soon (probably doesn’t fit in the taxi :-). All my best and a lot of fun, Christof

    • I and my wife ve just got back from Nordkapp couple days ago. We spent our 10 days vaaioctn travelling through Iceland,Finland and our last stop midnight sun at the northern most point of Europe. It’s the most exciting and unforgettable experience when we were watching the midnight sun on the clear sky and beautiful reflecting color over the surface of Arctic Ocean.We knew very well that how much disapoint you got missing the midnight sun due to the unexpected and uncontrollable weather. Sorry about that ,don’t give up, this midnight sun is still there . always waiting for your visit next time. We will keep our fingers cross for your next time and certainly you will enjoy and be happy. Good Luck

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert